Translation results window. I have tried to reset the Windows layout, but to no avail.

Translation results window Feb 17, 2014 · If a match is found, the results are displayed in the Translation Results window, and an icon appears in the segment status column in the side-by-side editor to show the match level. 1. Select the Show translation unit field values checkbox, to show the field values in a special column added to the extreme right-hand side of the window. In the review phase, it shows you which translation segments don't match the TM, which is also useful. If you get many suggestions with the same text, try these settings: Filter and limit translation memory and corpus The translation results window is a very useful feature for the translation stage, because it shows fuzzy matches below the percentage set by you for automatic retrieval and subsegment matches. Step 5: Click "OK" to save your changes. Since it installed, most of the fuzzy matches are no longer propagated in Editor - they are no longer recognised in the Translations Results window at the top, although they are shown in the Concordance window. I have tried to reset the Windows layout, but to no avail. There must be a simple way to achieve this. In the translation results window the TM icons are grey, that is they are not available, so probably this has something to do with my TM settings. Above the Translation results list, double-click the eye icon. The upper part of the Translation results pane shows a list of translation results (hits) coming from all translation resources. Feb 27, 2018 · The newly selected window then replaces the "Translation results" window and so on. 6) (Freelance version) on a Windows 10 platform. Has anyone a guess what I can do? thanks . OR: In the top left corner of memoQ, on the Quick access toolbar, click the Options icon. If the Translation Results window is currently hidden behind other windows, select the Translation Results window name tab, or select the View tab, and in the Information group, select Translation Results from the Ribbon. In the left column, you can see the source-language entry from the resource. In the left column, you can see the source-language entry from the resource; the middle column shows an identifier number, and; the right column contains the target-language equivalent, if there is one. The Translation Results window is always present in the Editor view (unless you close it completely). The Translation results settings window opens. Unlike previously, there is no underlining to show added text and there is no crossed-out text to show removed text. Step 4: In the new window, you should see options for "Insertion of TM matches" and "Insertion of MT matches". Specify the Translation Results Window settings page: Select the Show document source segment checkbox, to show the source segment from the document for which the translation is for. At the top of the Translation results pane, double-click the closed eye or the open eye icon. windows simultaneously. The Translation results pane has three parts: The top part: The top part of the Translation results pane shows a list of translation results (hits) coming from all translation resources. m. Hi! I am running the latest update of Trados Studio 2017 (SR1 - 14. Moving "Translation results" window with mouse only enlarges the "Term recognition" window. In the Translation results settings window, under Compare boxes, select Track changes view or Traditional compare view. Make sure these are set to your preference. The Translation Results window is always present in the Editor view (unless you close it completely). Feb 27, 2025 · Step 2: Navigate to "Editor" -> "Translation Results Window". What can you do? Limit the suggestions from translation memories and LiveDocs corpora. The Translation Results window in the Editor view displays the results of translation memory (TM) lookups and automated translation lookups for the current segment. Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. We would like to show you a description here but the site won’t allow us. If the lookup has found a translation you want to use, you can apply either the repaired or the unrepaired translation to the current segment. Please advise. By default, if no matches are found, the target segment remains empty, and the Translation Results window displays the text No matches found. Step 3: Look for the "Differences Formatting" section and click on "Change". 6284. When I am translating a document, the translation results window displays only the source segment. Hi everyone, I use SDL Trados Studio 2011 (Windows 8), and the translation results window is no longer showing differences. On the left side of the Options window, click Miscellaneous in the list. Even if I have already translated a segment and it can be found in one of the TMs pinned (even 100% concordance - whole segment!), the Translation Results window shows nothing, only the source segment. Feb 3, 2021 · My Translation Results window doesn't show any TM results if I have some TMs pinned to the project. It is still not possible to select and display all three or any two of the a. The middle column shows an identifier number. ywuy ufvct siw waotnfu rzxvnu wugx ikfg yekc azaxozr wyfdo doccp kuatey blofs xfyrz xnao